Человек с другого берега. Книга первая - Маргарита Водецкая
0/0

Человек с другого берега. Книга первая - Маргарита Водецкая

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Человек с другого берега. Книга первая - Маргарита Водецкая. Жанр: Научная Фантастика / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Человек с другого берега. Книга первая - Маргарита Водецкая:
Известный актёр теряется между реальностью, декорациями к новому фильму и собственными галлюцинациями. Скромная девушка не боится никаких неожиданностей, потому что пережила войну и гибель родителей. Талантливый хирург незаметно превращается в безжалостного убийцу и диктатора. Бывший сотрудник спецслужб кардинально меняет род занятий, становится известным и уважаемым человеком, но это не приносит ему спокойствия. Социальная фантастика, приключения и психологический роман в одной книге.
Читем онлайн Человек с другого берега. Книга первая - Маргарита Водецкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 43
наповал.

Ро рассмеялся.

– Алекс, ты шутишь? Где ты у нас видел мистику? Здесь только физика и химия, а мистики у нас нет со времён моего деда. Я, как врач, подошёл бы к проблеме с другой стороны. Пусть наше общение окажется вполне материальным, но для собеседника оно будет выглядеть сном. Для этого мне нужно на какое-то время оказаться рядом с ним, возможно, забраться для этого в его дом. Но я совершенно не знаком с ним и не знаю, что могло бы убедить его: какие эмоции вызывают в нём отклик, какие факты он считает существенными.

– У него в доме есть видеонаблюдение, он живёт с женой и двумя детьми. Ты уверен, что сможешь проникнуть незамеченным? А если они тебя увидят?

– Я спрошу, где у них туалет, – рассмеялся Роувем. – Алекс, ты сам предложил мне ввязаться в эту авантюру, так что тебе придётся смириться с моими выходками. С тебя – сценарий моей роли, без него я не могу обещать тебе положительного результата.

– Я напишу, что нужно говорить и как себя вести.

– Впрочем, что мы теряем, кроме интересного шанса? Я умею считать деньги, да и этого чудака мне жаль. Если его многие любят, может быть, есть за что любить? Хорошо, допустим, мы с ним договорились, и я приведу его сюда через проход в твоём доме и организую операционную в своём, поближе к переходу, чтобы не везти его в госпиталь и не терять время. Мне нужны несколько часов, чтобы с помощью помощников обнаружить и устранить проблему. Придётся привлечь Маргит, она могла бы сканировать тело, и ещё нужен как минимум один врач, который мог бы быстро анализировать часть сканов одновременно со мной, пока я выполняю свою часть работы. Насколько я понимаю, действовать нужно немедленно? Если ваши врачи доберутся до него быстрее, чем я, смысл всей нашей аферы пропадёт. Он тогда точно откажется, да и я вряд ли смогу что-то сделать после их вмешательства.

– А ты сам в фильме не хотел бы сыграть? – неожиданно предложил Алекс.

– Разве что самого себя, если тебя это устроит. Ну какой из меня актёр? Да мне даже в детстве не позволяли участвовать в праздничных спектаклях на темы из Пятикнижия, чтобы всё представление не испортил. У тебя есть какие-то соображения относительно сюжета?

– Если исходить из наших возможностей, то я бы предложил создать что-нибудь с теми спецэффектами, которые мы умеем делать быстро и дёшево, с натуральными пейзажами, которые я видел на озере, и с учётом того, что сосед особенно хорош в драме. Мне требуется некоторое время, чтобы решить эту задачу.

– Нужны ещё актёры? – осведомился Ро.

– Я думал над этим, – сказал Алекс. – Я хотел бы пригласить Маргит. Мы могли бы обойтись силами одной нашей семьи, а профессиональных актёров нанять только для массовок. Маргит и ты – харизматические личности, и я знаю, как заставить вас сыграть естественно и натурально.

– Маргит не согласится. Я – может быть, у меня есть свои мотивы показать себя. Но мы слишком забегаем вперёд, сначала нам предстоят переговоры и операция. Так что сегодня я пойду с тобой и попытаюсь заполучить твоего соседа.

***

– У тебя все сценарии настолько же дурацкие? – не сдержался Роувем, прочитав текст. – Зачем я должен раздеться до белья? Кто такой Стив Джобс?

– Я знаю, что на него подействует, – спокойно парировал Алекс. – Делай, как я говорю, используй ключевые фразы и ориентируйся по обстановке. Ты парень общительный и находчивый, вот и общайся в заданных сценарием рамках.

– Постараюсь. Пошли, осмотримся на месте.

Они спустились к причалу, от которого открывался прекрасный вид на соседский участок. Алекс навёл бинокль, присмотрелся и передал его Ро.

– Какая удача, он как раз сидит в саду, читает. Жена на первом этаже смотрит телевизор. Дети наверху.

– Отлично, даже в дом заходить не нужно. Я прямо сейчас с ним и поговорю.

Ро сбросил одежду и обувь на землю и бесшумно, как профессиональный пограничник, стал приближаться к цели, оставаясь вне поля зрения Яна.

Оглянувшись по сторонам и обнаружив на одном из садовых стульев клетчатый плед, Ро расстелил его на траве и уселся рядом с Яном, выжидая, когда тот обратит на него внимание.

Заметив, что актёр недоумевающе на него смотрит, Ро быстро вскочил и улыбнулся, стараясь сохранять самое добродушное выражение.

– Спасибо, что откликнулся, – он протянул Яну руку для приветствия.

Глава 8. Стажёр. Настоящее время

Серьёзная девушка с длинными вьющимися волосами взяла протянутую Яном карту-предписание, деловито проверила данные и провела его в просторный кабинет шефа, где за огромным столом собирались люди. Роувем разговаривал с невысоким жилистым мужчиной, которого звали Алоном, Маргит сопровождал уже знакомый Яну красавец-брюнет с корабля, представленный как Шимон (Ян испытал укол ревности). Кроме того, тут оказались Дарий, несколько женщин средних лет, одна из которых, очень привлекательная, не сводила влюблённого взгляда с Дария, трое мужчин в цветной одежде – видимо, гражданских лиц, и несколько других молодых военных обоих полов. Яна усадили между шефом и Алоном, очень хорошо говорящим по-английски.

Начался разбор инцидента, над столом включили большой проектор с трёхмерным изображением неаппетитной картины, свидетелем которой пришлось вчера быть Яну. Разговор шёл в основном между Дарием, Алоном и молодыми военными. Ян, не слишком понимая, о чём идёт речь, от скуки занялся изучением ролевой диспозиции собеседников. Кто здесь был Боссом, было понятно без малейших раздумий: Дарий «играл» жестами и интонациями, привлекая к себе безусловное всеобщее внимание и руководя дискуссией. Но был и Большой Босс, тот, кто принимает решение, кто нажимает на ядерную кнопку – молчаливый, внимательный, с лёгкой кошачьей улыбкой следящий за разговором, Роувем одновременно привлекал и отталкивал Яна. Если в действиях и словах Дария читались убеждённость, долг и некие идеалы, то единственное, что Ян мог «прочесть» в поведении Роувема, был профессиональный интерес. Ян разными способами пытался «сменить картинку»: представлял шефа в другой обстановке, в другой одежде, но всё равно образ возвращался в начальную точку – жёсткий тип, который следует своим интересам, какими бы они ни были. В другой ситуации, учитывая его профессию, он мог бы стать вторым доктором Йозефом Менгеле20 или Сиро Исии21 просто из профессионального любопытства. Впрочем, Ян постарался прогнать мысли об этом: он никогда не бывал категоричен в своих суждениях.

Его внимание привлекла малозаметная деталь.

– Зачем охранникам противопехотные гранаты? – спросил Ян, наклонившись к уху шефа. – Посмотри, что на изображении у парней в военной форме.

– Что? – не понял тот.

– Ребята, когда я что-то рассказываю, желательно слушать, – обратился к ним Дарий.

– Дарий, стажёр имеет серьёзное замечание. Говори, Йохан, – приказал Роувем.

Ян встал и, насколько помнил, назвал характеристики гранаты, ловя уважительные взгляды публики.

– Армейский? – спросил Алон. – Давай к нам в пограничную службу!

– Вы не успели подготовить описание вооружения? – Роувем повернулся к Алону.

– Слишком быстро всё произошло, – ответил тот. – Ты сам приказал немедленно уничтожить артефакты инцидента.

– Я правильно приказал, не хватало нам разнести заразу, – отрезал шеф. – Давайте послушаем Агарь.

Встала красивая женщина, которая до этого не отрывала глаз от Дария.

– Мы обнаружили, что все прибывшие в результате этого инцидента одновременно болели и гриппом, и корью. Теоретически, люди, которые заразились и болеют корью, не могут заразиться гриппом. Эти заболевания одновременно организм не поражают. А тут мы имеем так называемую микст-инфекцию, причём сразу у трёх десятков очевидно специально заражённых человек и пяти человек охраны, заразившихся по неосторожности. Это совершенно абсурдная ситуация.

– Вы всех сожгли? – тихо спросил Ян у Роувема.

– Сожгли тела, – жёстко ответил тот. – Живых не было.

– Можно нам получить результаты исследований медиков? – раздался голос одного из гражданских, плотного круглолицего мужчины.

Агарь взглянула на шефа.

– Конечно, Леони, – согласился Роувем к её явному неудовольствию. – Агарь поделится с вами своей работой.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Человек с другого берега. Книга первая - Маргарита Водецкая бесплатно.
Похожие на Человек с другого берега. Книга первая - Маргарита Водецкая книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги